Sobre
Sobre Mí
CORAZÓN DE LECTOR, MENTE DE TRADUCTOR
Mi pasión por la narración comenzó desde joven. Incontables noches fueron dedicadas a sumergirme en los mundos de mis autores favoritos. Fue en esos viajes donde nació un sueño: el sueño de dar vida a estas historias para nuevos públicos.
Este sueño, sin embargo, tomó un desvío. Mi sed de conocimiento me llevó a estudiar dos carreras en la universidad: Estudios de Asia Oriental y Psicología. Aunque estos caminos fueron fascinantes, el llamado de los idiomas y la literatura nunca desapareció por completo.
DE SUEÑO A REALIDAD
Impulsada por mi amor por los libros y los idiomas, me embarqué en una misión en solitario: cerrar la brecha entre géneros desatendidos y audiencias más amplias. Mi objetivo es llevar las historias que valoro, como las del género de romance gay, a los lectores en español y abrir las puertas para que cautivadoras historias en español lleguen a nuevas audiencias de habla inglesa.
Simplemente no hay mayor alegría que trabajar con las cosas que amas. Cuando no estoy traduciendo, me encontrarás rodeada de mis compañeros peludos: un perro y dos gatos traviesos, que son mi fuente constante de inspiración y mis pequeños animadores peludos.
AMPLIEMOS EL MUNDO, HISTORIA A HISTORIA
Creo en que los libros traducidos son puentes entre culturas, fomentando la comprensión y la empatía. Al compartir la magia de las historias y las ideas, derribamos barreras y nos conectamos a un nivel más profundo.
Con cada traducción, me esfuerzo por capturar la esencia de un libro, permitiendo a los lectores experimentar la belleza de diferentes culturas, tradiciones y perspectivas.